《学员译作欣赏》

         给西藏盲童带来希望的德国天使
            (美)吉姆·亚德里 著    关慧 译


  一抵达西藏,萨波耶·滕博肯就决定采用骑在马背上而不是乘坐舒适的小汽车来寻访西藏乡村各地。这是一个冒险的决定。不仅是因为西藏地区的地形崎岖险
恶,也是因为滕博肯小姐是一位盲人。她认为马是最适合的交通工具。她知道,在西藏的许多地方,失明的苦痛像一座压在人们心中沉重的大山,令人窒息,人们告诉她,有许多盲孩子生活在偏远的乡村。还在儿时,在自己的国家,她就已经开始练习骑马,这是她许多功课中的一门,这些课程造就了她自信的品格。她也想培养西藏盲童同样的独立感。因此她和她的三位朋友开始了征程。
  他们一行人对所见到的感到意外。“太令人沮丧了,”她回想到。“我见到了4到5岁的盲童,他们看上去像婴孩。他们甚至不会走路,因为他们的父母没有教给他们。”
  六年后滕博肯对此依然记忆犹新,尽管此时她正坐在学校二楼一间明亮的会客室里,这是她为西藏盲童创办的学校,校址也是她亲自选定的。
  她的同事,保罗·克洛南博,既是她的私人朋友也是她的工作伙伴,正在隔壁电脑上工作。楼下院子里孩子们的声音由敞开着的窗子传了进来。他们正在排练一出戏,戏是其中的一个孩子编写的。
  在一个以“世界屋脊”而著称的喜马拉雅地区,高海拔的阳光强烈照射致使眼病的患病率异常地高,滕博肯小姐和她的这位明眼同事克洛南博先生为西藏的盲童们运筹了这个称做盲文无国界的计划。
  她首创了藏文盲文,并正在教授她的学生们。她所著的关于西藏之行的传记如今在美国发行,并在德国也十分受欢迎。
  滕博肯小姐并没有满足于此。她和克洛南博先生还要在未来的几个月在印度北部建立第二所盲文无国界学校,她要把这项事业扩展到其他发展中国家,这是她向这个目标迈出的第一步。克洛南博先生,是一位专业工程师。他也正努力开发一种更轻便,更便宜的盲文打字机。
  高高的个,生有一头棕色直发的滕博肯小姐依然记得在她向西藏当地官员提交她的方案时所面临的质疑。之后,在一个国际援助组织的帮助下,她首先设法获得一项工作。但她说她被告知盲人禁止从事“领域工作。”于是她决定,自己成立一个组织。她还记得,所有的人都认为她疯了。“他们无法想象我能够来到西藏,”她回忆道。“他们说,‘这是不可能的。她是一个既能照顾自己又能处理好周围事情的盲人吗?’”
  在西藏驻地附近有一所古老寺院,周围街道杂乱无章。对明眼人来说也是很无奈,然而滕博肯小姐却自己行走其中,她也希望她的学生们学会做到这一点。她自己的童年就充满了这样的挑战。
  滕博肯小姐生长在德国波恩。父亲是一位钢琴家,母亲是一个儿童剧团的团
长。敦促她遵守一点她来自一个“艺术之家”的哥哥如今是一名画家。“我是唯一一个较为实际一点的人,”她调侃道。她从母亲身上学到了独立。上世纪60年代,他母亲留学土耳其。那时由于禁止妇女履行,母亲在进行外出研究时,总是身着男人装束。在土耳其他的母亲也选择萨波耶这个名子,意思是耐心和小刺猬。
  在滕博肯小姐年紧两岁时,她的父母就知道她会逐渐丧失视力。他们没有向她透漏这个情况,13岁时她的视力急剧恶化。几年中她的父母尽极大努力以各种方式来丰富她的生活。他们带她参观博物馆,到各地旅游,用各种颜色刺激她的眼球。“在我的脑海中对所见过的一切仍然有深刻印象,”她说。她表示赞成他父母对她即将失明的事实保密的决定,因为了解实情也许会令他恐惧。但不知情的确也带给她困惑。她总是撞到东西,却又不明原因。直到有一天她预到另一个失明的女孩,才给她的这个问题找到了答案。那是一个放松,因为突然间,我终于给我不能像其他人正常活动带来的困惑得出了结论。”她说。
  当她进入重点德国盲人高中时,她的父母鼓励她作为一个盲人要找出自己的边界线,即加倍努力的则学。她学习骑马,高山滑雪和独木泛舟。“他们手把手交我们并讲解其要领,然后说,‘OK,你们必须自己做。’”她回忆道。“如果我们掌握了技巧和方法,整个世界是像我们敞开的。”
  她便把这种理念运用在对西藏学生的教学中。她的29名学生中年龄最大的21
岁,最小仅有4岁。8月她组织了学生们独木泛舟,计划明年还要去攀登附近的喜马拉雅山。教学侧重生活能力的培养,设有如烹饪,卫生学以及培养自信方面的课
程,文化课方面开设了如电脑,藏文,汉语和英语等。同时也提供职业技能方面的培训,如医疗按摩和音乐。
  滕波肯小姐的西藏情结产生于她立志主攻西藏学的波恩大学。她是这个专业唯一的一名盲生,而且,藏文还没有盲文。因此,她亲自完成了这项工作。她第一次赴藏是在1994年,此行是短暂仓促的,由于严重的高原反应,不得不从高原上退下来,返回德国。她并没有被吓倒,于1998年重返西藏,成立了这所当时只有一名教师6名学生的学校,但由于资金短缺,很快被迫从他们所租用的第一幢大楼中搬出。
  资金仍然不足。整个计划的预算每月需1900美元。随着她撰写的《我的小径通往西藏》一书的发行,帮助她购买了如今这栋教学大楼。而这时来自德国,荷
兰,瑞士的捐款也到位了。她创立了一个名为Braillewithoutborders.org的网站。
喝完咖啡,滕博肯小姐带领我参观了她的学校,学生们正在排戏。戏的编剧,颗伊拉是一个曾经住在藏北一个小村庄的17岁女孩,几年前来到学校时还不识字。如今她已经准备做一名按摩师,而她同样失明的双胞胎弟弟计划要开一个茶馆。
  很快,另外4名学生也要离开学校,进入西藏的正规学校。这是他们迈向人生的第一级台阶。她说:“孩子们每天都在问我们,‘我们什么时候走?’”
  未来的日子里,她还要忙碌奔波于为更多的国家制定出更多的计划。她和颗罗南博先生希望,将来建立一个能够培养更多盲人的培训中心。位置可能选在他们能够启动自己计划的印度南部。主要目标仍然是贯彻自信和自力的方针,以使盲童们不再觉得“尴尬。”她又指出,一个忙孩子决埠汇驾驶卡车。“但他们可以在黑暗中读书,写字,”她说“谁能做到这一点啊?”


                  译自 WWW.braillewithoutborders.org

回主页

海德里盲人学校中国福州分校版权所有 ©2008
联系电话:0591-83721040、800-858-1106
传真:0591-83712485
电子邮箱:info@hadley-china.org